著者・崔 雅子(さい まさこ)(Masako Sai)
赤坂プリンスホテル(後のグランドプリンスホテル赤坂)に正社員として勤務の傍ら声優養成所に通う。ホテル退社後、
「重戦機エルガイム」(スー・アザン役)、
「機動戦士Zガンダム」(ナミカー・コーネル役)、
「機動戦士ガンダムZZ」(アンナ・ハンナ役)、
文部省(当時)選定アニメ「タオタオ絵本館」(マルーシカ役)、
児童福祉文化奨励賞アニメ「ミームいろいろ夢の旅」(ラーラ役)
他、洋画吹き替え、コマーシャルナレーション等多数に出演(出演時は旧姓・入江)。
結婚引退、子育て一段落後、(海外絵本の朗読を機に)翻訳学習を始める。
第1回BABELヤングアダルト翻訳プロフェッショナルコンテストで最優秀賞を受賞。
共訳書『マカロニ・ボーイ』(バベルプレス)出版。
翻訳学習の一環として、心斎橋大学(作家養成校)入学。
大学院・脚本科修了。修了作品群は大学内コンテストで奨励賞、優秀賞を受賞。
日本文学館短編小説懸賞・審査員特別賞受賞。
第6回クリエイティブメディア出版大賞・優秀賞受賞(短編小説部門)。
Masako SAI was born 1961 in Fukuoka,Japan. She became a voice actress after working at the Akasaka Prince Hotel in Tokyo. Her voice talent(under her maiden name Irie,at the time of appearance)feartured in Mobil Suit Z Gundam, Giant Gorg, Dirty Pair, Starskey&Hutch, Batman, Fame and many others.
After marrying and raising her children, she started learning translation through reading foreign language picture books and completed the Babel University Osaka Fiction Course EntertainmentⅡ. As part of her translation studies, she enrolled in a writer's training school and completed the screenwriting course at Shinsaibashi University Graduate School.
Winner of the Grand Prize in the 1st Babel Young Adult Translation Professional Contest; The Japan Literature Center Novel Contest Special Jury Prize and the 6th Creative Media Publishing Excellence Award, both in the short story category.
She has previously published and co-translated "Macaroni Boy" (Babel Press), "The Memory Buyer"(Toyo Shuppan) and "Heavenly Tears"(Tokyo Book Publishing).